HSBC BANK PLC LONDON UK.(REGISTERED NO.1026167).
ADDRESS: 8 CANADA SQUARE , CANARY WHARF , LONDON E14 5HQ , UK
This letter is from HSBC London UK Financial Conduct Department. We have been authorized by World Bank in conjunction with International Monetary Fund (IMF) to clear all over due Contract funds, Lottery winnings, Inheritance/Investment that has been owed to you due to past corrupt Government Officials who almost held the funds to themselves for their selfish reason. Kindly get back to us with your full name, address and direct phone numbers for onward releasing of the funds to you In your country legally as the legal recipient without any problem.
Yours Sincerely,
Mr. Noel Quinn
HSBC Chief Executive Officer.
My Shit's Fucked Up! ou ainda Le Spleen de Moi Même
Words. Words. Words.
domingo, 5 de fevereiro de 2023
quarta-feira, 28 de janeiro de 2015
AGATHON (CARROSSERIE) SARL
AGATHON (CARROSSERIE) SARL
26 R Castérès 92110 Clichy
Clichy
FRANCE
+33 155 97 48 77
26 R Castérès 92110 Clichy
Clichy
FRANCE
+33 155 97 48 77
quarta-feira, 21 de janeiro de 2015
under
Ter of it, or did not like the looks of our rifles and pistols, and struck off for their homes in the north. I had a stalwart native of Bohemia in the company who was considered very brave; but when the attack was imminent he was a little slow in coming forward, a
---
Este mensaje no contiene virus ni malware porque la protección de avast! Antivirus está activa.
http://www.avast.com
---
Este mensaje no contiene virus ni malware porque la protección de avast! Antivirus está activa.
http://www.avast.com
domingo, 26 de maio de 2013
Confira Complexo de vira-lata
|
quinta-feira, 16 de maio de 2013
quarta-feira, 21 de setembro de 2011
quinta-feira, 15 de setembro de 2011
terça-feira, 24 de agosto de 2010
sexta-feira, 22 de janeiro de 2010
quinta-feira, 21 de janeiro de 2010
quarta-feira, 20 de janeiro de 2010
[OFF TOPIC]
Se vc estiver se perguntando sobre a razão da mudança do fundo, é simples (qualquer símio teria notado isso sem que eu precisasse explicar, mas vamos lá): preto é definitivo, cinza é cinza, e tudo é cinza.
Considerações acerca da validade da poesia, e sua importância hoje e sempre.
...
p.s.: Pensei em deixar só as reticências, mas tenho tantas dúvidas quanto à capacidade interpretativa de indivíduos humanos que resolvi colocar esta nota explicativa para dizer que simplesmente não há nada a dizer a esse respeito, nem nunca houve ou haverá, e que tudo que já se disse não passa de discurso vazio criado para explicar e validar a si mesmo, e aos que se lançam nesta empreitada sem sentido, sejam eles produtores assíduos ou frustrados (os chamados críticos, intelectuais leitores consumidores, coisa e tal). Entenderam parvos? Ou será que preciso ser mais explícito?
p.s.: Pensei em deixar só as reticências, mas tenho tantas dúvidas quanto à capacidade interpretativa de indivíduos humanos que resolvi colocar esta nota explicativa para dizer que simplesmente não há nada a dizer a esse respeito, nem nunca houve ou haverá, e que tudo que já se disse não passa de discurso vazio criado para explicar e validar a si mesmo, e aos que se lançam nesta empreitada sem sentido, sejam eles produtores assíduos ou frustrados (os chamados críticos, intelectuais leitores consumidores, coisa e tal). Entenderam parvos? Ou será que preciso ser mais explícito?
domingo, 17 de janeiro de 2010
Parêntese
Abro uma exceção para postar aqui algo do interesse geral de nenhum de vós (sim, parvos, sei que não dão a mínima).
Como começar um romance-diálogo-ou-o-que-quer-que-seja da maneira mais genial jamais concebida por um ente de nossa desprezível espécie:
Comment s'étaient-ils rencontrés? Par hasard, comme tout le monde. Comment s'appelaient-ils? Que vous importe? D'où venaient-ils? Du lieu le plus prochain. Où allaient-ils? Est-ce que l'on sait où l'on va? Que disaient-ils? Le maître ne disait rien; et Jacques disait que son capitaine disait que tout ce qui nous arrive de bien et de mal ici-bas était écrit là-haut.
Para os (mal) informados, trata-se de Jacques, le fataliste et son maître, de Diderot
Como começar um romance-diálogo-ou-o-que-quer-que-seja da maneira mais genial jamais concebida por um ente de nossa desprezível espécie:
Comment s'étaient-ils rencontrés? Par hasard, comme tout le monde. Comment s'appelaient-ils? Que vous importe? D'où venaient-ils? Du lieu le plus prochain. Où allaient-ils? Est-ce que l'on sait où l'on va? Que disaient-ils? Le maître ne disait rien; et Jacques disait que son capitaine disait que tout ce qui nous arrive de bien et de mal ici-bas était écrit là-haut.
Para os (mal) informados, trata-se de Jacques, le fataliste et son maître, de Diderot
Assinar:
Postagens (Atom)